AT THE RESTAURANT – IM RESTAURANT

AT THE RESTAURANT – IM RESTAURANT 

the table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . der Tisch
the person . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . die Person
 For how many persons? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Für wie viele Personen?
I would like a table for 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ich möchte einen Tisch für zwei.
 I would like this table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ich möchte diesen Tisch.
I would like that one over there. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ich möchte den dort drüben.
 another table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . einen anderen Tisch
Do you have another table? (polite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haben Sie einen anderen Tisch?
 the window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . das Fenster
 near the window [L. in the nearness of the window] . . . . . . . . in der Nähe vom Fenster
The menu please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Die Speisekarte, bitte.
The bill please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Die Rechnung, bitte.
included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inbegriffen
Is the service included? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ist die Bedienung inbegriffen?
 the soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . die Suppe
 the salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . der Salat
an appetizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eine Vorspeise
 the dessert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . der Nachtisch
the drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . das Getränk
the waiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . der Kellner / der Ober
the waitress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . die Kellnerin
to call a waiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Herr Ober!
to call a waiter or waitress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entschuldigen Sie!
to pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bezahlen
I would like to pay, please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ich möchte bezahlen, bitte.
Two coffees, please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zwei Kaffee, bitte.

Would you like a dessert? (polite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Möchten Sie einen Nachtisch? “vom,” = “von” + “dem” = “of the”, “from the”, or “by the”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

X
%d bloggers like this: